| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 9. ünżur keyfe ḍarabû leke-l'emŝâle feḍallû felâ yesteṭî`ûne sebîlâ.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 9. (Resulüm!) Senin hakkında bak ne biçim temsiller getirdiler! Artık onlar sapmışlardır ve (hidayete) hiçbir yol da bulamazlar.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 9. Sana nasıl misaller getirdiklerine bir bak! Onlar sapmışlardır, yol bulamazlar.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 9. Ey Muhammed! sana nasıl misaller getirdiklerine bir bak! Onlar sapmışlardır, yol bulamazlar.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 9. Bak da gör, senin için ne çeşit örnekler getirdi onlar da saptılar doğru yoldan ve artık gerçeğe varmak için hiçbir yol bulamaz onlar.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 9. Bir bak; senin için nasıl örnekler verdiler de böylece saptılar. Artık onlar hiçbir yol bulamazlar.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 9. Bak, senin için nasıl benzetmeler yaptılar da saptılar. Artık bir daha yolu bulamazlar.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 9. Bir bak; senin için nasıl örnekler verdiler de böylece saptılar. Artık onlar hiç bir yol bulamazlar.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 9. İşte bak senin hakkında nasıl tutarsız misaller getiriyorlar. Doğrusu onlar saptılar, artık asla yol bulamazlar!.
|
|
|