| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 84. innâ mekkennâ lehû fi-l'arḍi veâteynâhü min külli şey'in sebebâ.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 84. Gerçekten biz onu yeryüzünde iktidar ve kudret sahibi kıldık, ona (muhtaç olduğu) her şey için bir sebep (bir vasıta ve yol) verdik.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 84. Doğrusu biz onu yeryüzüne yerleştirmiş ve her şeyin yolunu ona öğretmiştik.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 84. Gerçekten biz onu (Zülkarneyn'i) yeryüzünde iktidar sahibi yaptık ve ona ulaşmak istediği her şeyi elde etmesinin bir yolunu verdik.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 84. Biz, gerçekten de onu yeryüzünde yerleştirip yüceltmiştik, her şeyin yolunayoradamına ait ne bilgi varsa vermiştik ona.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 84. Gerçekten, Biz ona yeryüzünde sapasağlam bir iktidar verdik ve ona herşeyden bir yol (sebep) verdik.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 84. Biz onu yeryüzünde güçlü kıldık ve ona herşeyden bir sebep (istediği herşeye ulaşmanın yolunu, aracını) verdik.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 84. Gerçekten, biz ona yeryüzünde sapasağlam bir iktidar verdik ve ona her şeyden bir yol (sebep) verdik.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 84. Biz ona dünyada geniş imkânlar verdik ve onun ihtiyaç duyduğu her konuda sebep ve vasıtalar ihsan ettik. O da batıya doğru bir yol tuttu.
|
|
|