| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 8. inne fî ẕâlike leâyeh. vemâ kâne ekŝeruhüm mü'minîn. |
| DİYANET VAKFI |
| 8. Şüphesiz bunlarda (Allah'ın kudretine) bir nişane vardır; ama çoğu iman etmezler. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 8. Şüphesiz bunlarda Allah'ın kudretine işaret vardır, ama çoğu inanmazlar. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 8. Şüphesiz ki bunda mutlak bir âyet (nişane) vardır; ama onların çoğu iman etmezler. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 8. Bunda bir delil var elbette ve çoğu inanmaz gene de. |
| ALİ BULAÇ |
| 8. Şüphesiz, bunda bir ayet vardır; ancak onların çoğu mü'min değildirler. |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 8. Şüphesiz bunda bir ibret vardır, ama yine çokları inanıcı değillerdir. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 8. Şüphesiz, bunda bir ayet vardır ancak onların çoğu inançlı olmamışlardır. |
| SUAT YILDIRIM |
| 8. Elbette bunda alınacak ibret vardır; fakat onların ekserisi ibret alıp da iman etmezler. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.