| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 78. leḳad ci'nâküm bilḥaḳḳi velâkinne ekŝeraküm lilḥaḳḳi kârihûn.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 78. Andolsun biz size hakkı getirdik, fakat çoğunuz haktan hoşlanmıyorsunuz.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 78. And olsun ki, size gerçeği getirdik; fakat çoğunuz gerçeği sevmiyorsunuz.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 78. Andolsun ki biz size hakkı getirdik. Fakat sizin çoğunuz haktan hoşlanmıyorsunuz.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 78. Andolsun ki size gerçeği gönderdik ve fakat çoğunuz gerçeği hoş görmüyor, istemiyordunuz.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 78. "Andolsun, size hakkı getirdik, fakat sizin bir çoğunuz hakkı çirkin görüp-tiksinenlerdiniz."
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 78. Andolsun biz size hakkı getirdik; fakat sizin çoğunuz haktan hoşlanmıyorsunuz.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 78. "Andolsun, size hakkı getirdik, fakat sizin bir çoğunuz hakkı çirkin görüp-tiksinenlerdiniz."
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 78. Allah da şöyle buyurur: “Biz size gerçeği getirmiştik.Fakat çoğunuz hakikatten hoşlanmamıştınız.”
|
|
|