| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 72. veẕellelnâhâ lehüm feminhâ rakûbühüm veminhâ ye'külûn. |
| DİYANET VAKFI |
| 72. Bu hayvanları onların emrine verdik. Onların bazısını binek olarak kullanırlar, bazısını besin olarak yerler. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 72. Onları kendilerinin buyruğuna verdik; bindikleri de, etini yedikleri de vardır. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 72. Onları, kendilerinin hizmetine vermişiz de, hem onlardan binekleri var, hem de onlardan yiyorlar. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 72. Ve bu davarları onlara münkad ettik de binecekleri hayvanlar da onlardan ve onların bazısını da yerler. |
| ALİ BULAÇ |
| 72. Biz onlara kendileri için boyun eğdirdik; işte bir kısmı binekleridir, bir kısmını(n da etini) yiyorlar. |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 72. Onları kendilerine boyun eğdirdik, onlardan bazıları binekleridir, ve onlardan bazılarını da yerler. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 72. Biz onlara kendileri için boyun eğdirdik; işte bir kısmı binekleridir, bir kısmını(n da etini) yiyorlar. |
| SUAT YILDIRIM |
| 72. Onları emirlerine âmade kıldık. Onlardan hem binek edinir, hem de yerler, |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.