| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 6. fetevelle `anhüm. yevme yed`u-ddâ`i ilâ şey'in nükür.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 6. Çağıranın görülmemiş bir şeye çağırdığı gün, sen de onlardan yüz çevir.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 6. Öyleyse onlardan yüz çevir; çağıran, görülmemiş ve tanınmamış bir şeye çağırdığı gün;
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 6. Sen de onlardan yüz çevir ki, o gün çağırıcı, görülmedik müthiş bir şeye çağırır.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 6. Artık yüz çevir onlardan; o gün çağıran, hoşlanılmayan birşeye çağırır.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 6. Öyleyse sen onlardan yüz çevir. O çağırıcının 'ne tanınmış, ne görülmüş' bir şeye çağıracağı gün...
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 6. Öyleyse sen de onlardan yüz çevir; o çağırıcının görülmemiş, tanınmamış bir şeye çağıracağı gün,
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 6. Öyleyse sen onlardan yüz çevir. O çağırıcının benzeri-görülmedik (nükür ) bir şeye çağıracağı gün...
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 6. Sen de şimdi onları kendi hallerine terk et. Gün gelir bir münâdî, hiç de hoşa gitmeyen, insanın görür görmez kaçacağı bir yere çağırır.
|
|
|