| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 58. inne-llâhe hüve-rrazzâḳu ẕü-lḳuvveti-lmetîn. |
| DİYANET VAKFI |
| 58. Şüphesiz rızık veren, güç ve kuvvet sahibi olan ancak Allah'tır. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 58. Şüphesiz rızıklandıran da, güç ve kuvvet sahibi olan da Allah'tır. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 58. Şüphesiz ki, rızık veren O sağlam kuvvet sahibi olan Allah'tır. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 58. Şüphe yok ki Allah'tır rızık veren kuvvet sahibi ve kuvvetine aciz gelmesi mümkün olmayan. |
| ALİ BULAÇ |
| 58. Hiç şüphesiz, rızık veren O, metin kuvvet sahibi olan Allah'tır. |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 58. Şüphesiz rızık veren, sağlam kuvvet sahibi olan ancak Allah'tır. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 58. Hiç şüphesiz, rızık veren O, metin kuvvet sahibi olan Tanrı'dır. |
| SUAT YILDIRIM |
| 58. Onlardan nafaka istemiyorum, beni yedirip beslemelerini de istemiyorum. Asıl bütün mahlûkların rızıklarını veren, kâmil kuvvet ve tam iktidar sahibi olan Allah Teâlâdır. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.