| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 38. ve`âdev veŝemûde veaṣḥâbe-rrassi veḳurûnem beyne ẕâlike keŝîrâ.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 38. Ad'ı, Semud'u, Ress halkını ve bunlar arasında daha birçok nesilleri de (inkarcılıklarından ötürü helak ettik).
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 38. Ad, Semud milletleri ile Ress'lileri ve bunların arasında birçok nesilleri de yerle bir ettik.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 38. Ad'ı, Semud'u, Ress halkını ve bunlar arasında daha bir çok nesilleri de (inkârcılıkları yüzünden helak ettik)
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 38. Âd'ı da helak ettik, Semud'u da, Ress ashabını da ve bunların arasında daha birçok soyları da.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 38. Ad'ı, Semud'u, Ress halkını ve bunlar arasında birçok nesilleri (yok ettik).
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 38. Ad'ı, Semud'u, Res halkını ve bu arada daha birçok nesilleri (inkarları yüzünden helak ettik).
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 38. Ad'ı, Semud'u, Ress halkını ve bunlar arasında bi çok nesilleri yok ettik.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 38. Âd'ı, Semûd’u, Ress halkını, bu arada daha birçok nesilleri de inkârda ısrarları sebebiyle helâk ettik. (17,17; 23,31)
|
|
|