| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 37. veâyetül lehümü-lleyl. nesleḫu minhü-nnehâra feiẕâ hüm mużlimûn.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 37. Gece de onlar için bir ibret alametidir. Biz ondan gündüzü sıyırıp çekeriz de onlar karanlıklara gömülürler.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 37. Onlara bir delil de gecedir; gündüzü ondan sıyırırız da karanlıkta kalıverirler.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 37. Gece de onlara bir delildir. Biz ondan gündüzü soyar çıkarırız, bir de bakarlar ki karanlığa dalmışlar.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 37. Ve bir delildir onlara gece; gündüzü ve güneşin ziyasını çekip sıyırırız ondan da o anda karanlığa dalarlar.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 37. Gece de kendileri için bir ayettir. Gündüzü ondan sıyırıp yüzeriz, hemen artık karanlıkta kalıvermişlerdir.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 37. Gece de onlar için bir ayettir. Gündüzü ondan soyup, alırız, birden onlar karanlıkta kalıverirler.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 37. Gece de kendileri için bir ayettir. Gündüzü ondan sıyırıp yüzeriz, hemen artık karanlıkta kalıvermişlerdir.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 37. Onlara bir delil de gecedir ki.Biz ondan gündüzü sıyırıp soyarız, birden karanlığa gömülürler...
|
|
|