| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 3. elleẕîne yüḳîmûne-ṣṣalâte veyü'tûne-zzekâte vehüm bil'âḫirati hüm yûḳinûn.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 3. Onlar ki, namazı kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de kesin olarak inanırlar.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 3. Bunlar, namaz kılan, zekat veren ve ahirete de kesin olarak inanan müminlere doğruluk rehberi ve müjdedir.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 3. Ki o (müminler) namazı dosdoğru kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de kesin olarak iman ederler.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 3. O inananlara ki namazlarını kılarlar, zekatlarını verirler ve onlardır ahirete adamakıllı inananlar.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 3. Ki onlar, namazı dosdoğru kılarlar, zekatı verirler ve onlar, ahirete kesin bilgiyle iman ederler.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 3. Onlar ki namazı kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de kesin olarak inanırlar.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 3. Ki onlar, namazı dosdoğru kılarlar, zekatı verirler ve onlar, ahirete kesin bilgiyle iman ederler.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 3. O müminler ki namazı hakkıyla ifa eder, zekâtı verir ve âhirete kesin olarak iman ederler.
|
|
|