| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 3. ẕürriyyete men ḥamelnâ me`a nûḥ. innehû kâne `abden şekûrâ.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 3. (Ey) Nuh ile birlikte (gemide) taşıdığımız kimselerin nesli! Şunu bilin ki Nuh, çok şükreden bir kul idi.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 3. Musa'ya kitap verdik. Ey Nuh'la beraber taşıyarak kurtardığımız kimselerin soyundan olanlar! Beni bırakıp başkasını vekil edinmeyesiniz diye onu İsrailoğullarına doğruluk rehberi kıldık. Doğrusu Nuh, çok şükreden bir kuldu.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 3. Ey Nuh'la beraber gemiye taşıyarak kurtardığımız kimselerin soyundan olanlar! Doğrusu o çok şükredici bir kuldu.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 3. Ey Nuh'la beraber gemiye bindirip kurtardığımız insanların soyundan gelenler, şüphe yok ki Nuh, çok şükreden bir kuldu.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 3. (Ey) Nuh ile birlikte taşıdıklarımızın çocukları! Şüphesiz o, şükreden bir kuldu.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 3. Ey Nuh ile beraber (gemide) taşıdıklarımızın çocukları, doğrusu o (Nuh), çok şükreden bir kuldu. (Siz de atanız gibi olun.)
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 3. (Ey) Nuh ile birlikte taşıdıklarımızın çocukları! Şüphesiz o, şükreden bir kuldu.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 3. Ey Nûh ile birlikte gemide taşıdığımız kimselerin nesli! (Yalnız Bana güvenip, dayanın, Bana şükredin!) Şunu bilin ki Nûh çok şükreden bir kul idi.
|
|
|