| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 27. fekeyfe iẕâ teveffethümü-lmelâiketü yaḍribûne vucûhehüm veedbârahüm.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 27. Ya melekler onların yüzlerine ve sırtlarına vurarak canlarını alırken durumları nasıl olacak!
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 27. Melekler, onların yüzlerine ve sırtlarına vurarak canlarını alırken durumları nice olur?
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 27. Melekler onların yüzlerine ve arkalarına vurarak canlarını alırken durumları nasıl olacak?
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 27. Nasıl olacak halleri o zaman ki melekler, canlarını alırken yüzlerine, artlarına vurmaktadır.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 27. Öyleyse melekler, yüzlerine ve arkalarına vura vura canlarını aldıkları zaman nasıl olacak?
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 27. Ya melekler, canlarını alırrken yüzlerine ve kıçlarına vurarak dövünecekleri zaman durumları nice olur?
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 27. Öyleyse melekler, yüzlerine ve arkalarına vura vura canlarını aldıkları zaman nasıl olacak?
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 27. Haydi dünyada birtakım hile ve dolaplar çeviriyorlar, peki melekler, onların yüzlerine, sırtlarına vura vura canlarını aldıkları zaman halleri ne olacak? (8,50; 6,93; 4,97; 40,46)
|
|
|