| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 223. yülḳûne-ssem`a veekŝeruhüm kâẕibûn. |
| DİYANET VAKFI |
| 223. Bunlar, (şeytanlara) kulak verirler ve onların çoğu yalancıdırlar. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 223. Bunlar şeytanlara kulak verirler, çoğu yalancıdırlar. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 223. Onlar, (şeytanlara) kulak verirler ve onların çoğu yalancıdır. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 223. Ve onlar da Şeytanlara kulak verirler ve Şeytanların çoğuysa yalancıdır. |
| ALİ BULAÇ |
| 223. Bunlar (şeytanlara) kulak verirler ve çoğu yalan söylemektedirler. |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 223. O yalancılar, (şeytanlara) kulak verirler, çokları da yalan söylerler. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 223. Bunlar (şeytanlara) kulak verirler ve çoğu yalan söylemektedirler. |
| SUAT YILDIRIM |
| 223. Çünkü o iftiracılar şeytanlara kulak verirler, esasen onların çoğu yalancıdırlar. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.