| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 208. vemâ ehleknâ min ḳaryetin illâ lehâ münẕirûn. |
| DİYANET VAKFI |
| 208. Bununla birlikte hangi memleketi, helak ettikse muhakkak onu uyarıcı (peygamberleri) olmuştur. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 208. Hiçbir kent halkını kendilerine öğüt veren uyarıcılar gelmeden yok etmedik. Biz zalim değiliz. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 208. Bununla birlikte, biz hangi memleketi helak ettikse muhakkak onu uyarıcı (peygamberleri) olmuştur. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 208. Ve hiçbir şehri helak etmedik ki oraya, korkutucu peygamberler göndermeyelim de. |
| ALİ BULAÇ |
| 208. Kendisi için bir uyarıcı olmaksızın, Biz hiçbir ülkeyi yıkıma uğratmış değiliz. |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 208. Biz, hiçbir kenti helak etmedik ki onun uyarıcıları olmasın (helak etmeden önce mutlaka uyarıcı gönderdik). |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 208. Kendisi için bir uyarıcı olmaksızın biz hiç bir ülkeyı yıkıma uğratmış değiliz. |
| SUAT YILDIRIM |
| 208. Biz hiç bir ülkeyi, uyarıcıları gelmeden imha etmedik. (17,15; 28,59) |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.