| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 20. vecâe min aḳṣe-lmedîneti racülüy yes`â ḳâle yâ ḳavmi-ttebi`ü-lmürselîn.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 20. Derken şehrin öbür ucundan bir adam koşarak geldi. "Ey kavmim! dedi, bu elçilere uyunuz!"
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 20. Şehrin öbür ucundan koşarak bir adam gelmiş ve şöyle demişti: "Ey Milletim! Gönderilen elçilere uyun."
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 20. O sırada şehrin ta ucundan bir adam koşarak geldi ve: "Ey kavmim! Uyun o elçilere!"
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 20. Ve şehrin ta öte ucundan birisi, koşarak gelmişti de ey kavmim demişti, uyun peygamberlere.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 20. Şehrin en uzak yerinden bir adam koşarak geldi: "Ey kavmim, elçilere uyun" dedi.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 20. Kentin en uzak yerinden bir adam koşarak geldi: "Ey kavmim, elçilere uyun." dedi.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 20. Şehrin en uzak yerinden bir adam koşarak geldi: "Ey kavmim, elçilere uyun" dedi.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 20. Derken... şehrin öte başından, koşarak bir adam geldi ve onlara dedi ki:“N'olur ey kavmim! Gelin siz bu resullere uyun!”
|
|
|