| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 20. feelḳâhâ feiẕâ hiye ḥayyetün tes`â. |
| DİYANET VAKFI |
| 20. Onu hemen yere attı. Bir de ne görsün, hızla sürünen bir yılan değil mi! |
| DİYANET İŞLERİ |
| 20. Bırakınca, değnek hemen, koşan bir yılan oluverdi. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 20. Musa da onu bıraktı, bir de ne görsün! o bir yılan olmuş koşuyor. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 20. Bıraktı onu, bir de baktı ki bir yılan olmuş, koşup durmada. |
| ALİ BULAÇ |
| 20. Böylece, onu attı; (bir de ne görsün) o hemen hızla koşan (kocaman) bir yılan (oluvermiş). |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 20. (Musa) attı, bir de ne görsün o, koşan kocaman bir yılan! |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 20. Böylece, onu attı; (bir de ne görsün) o hemen hızla koşan (kocaman) bir yılan (oluvermiş). |
| SUAT YILDIRIM |
| 20. Hemen bıraktı. Bir de ne görsün: Hızla kıvrılıp sürünen, kocaman bir yılan oldu! |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.