| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 19. ŝümme inne `aleynâ beyâneh.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 19. Sonra şüphen olmasınki, onu açıklamak da bize aittir.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 19. Sonra onu sana açıklamak Bize düşer.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 19. Sonra onu açıklamak da bize aittir.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 19. Onu anlatıp bildirmek de şüphesiz, bize düşer.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 19. Sonra muhakkak onu açıklamak Bize ait (bir iş)tir.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 19. Sonra onu açıklamak da bize düşer.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 19. Sonra muhakkak onu açıklamak bize ait (bir iş)tir.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 19. Ayrıca onu açıklamak da bize ait bir iştir. (Bu önemli gerçeği, arada belirttikten sonra gelelim esas konumuza).
|
|
|