| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 19. inne hâẕihî teẕkirah. femen şâe-tteḫaẕe ilâ rabbihî sebîlâ. |
| DİYANET VAKFI |
| 19. İşte bu (anlatılanlar), şüphesiz bir öğüttür. Artık kim dilerse Rabbine (varan) bir yol tutar. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 19. Doğrusu bu anlatılanlar birer öğüttür. Dileyen kimse, Rabbine doğru giden bir yol tutar. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 19. İşte bu bir öğüttür. Artık dileyen Rabbine bir yol tutar. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 19. Şüphe yok ki bu, bir öğüttür; artık dileyen, Rabbine yol bulur. |
| ALİ BULAÇ |
| 19. Şüphesiz, bu bir öğüttür. Artık dileyen Rabbine bir yol bulabilir. |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 19. Bu bir öğüttür. Dileyen, Rabbine varan bir yol tutar. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 19. Şüphesiz, bu bir öğüttür. Artık dileyen rabbine bir yol bulabilir. |
| SUAT YILDIRIM |
| 19. Bu, bir öğüt ve uyarıdır. Artık isteyen, Rabbine varan yolu tutar. (76,29) |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.