| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 19. innâ erselnâ `aleyhim rîḥan ṣarṣaran fî yevmi naḥsim müstemirr.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 19. Biz onların üstüne, uğursuzluğu devamlı bir günde dondurucu bir rüzgar gönderdik.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 19. Nitekim üzerlerine, insanları, sökülmüş hurma kütüğü gibi kopararak yere seren, dondurucu bir rüzgarı uğursuzluğu devam eden bir günde gönderdik.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 19. Biz onların üstüne, uğursuzluğu devam eden bir günde dondurucu bir rüzgar gönderdik.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 19. Şüphe yok ki sürüp giden uğursuz bir günde onlara bir kasırgadır yolladık.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 19. Biz, o uğursuz (felaket yüklü ve) sürekli bir günde üzerlerine 'kulakları patlatan bir kasırga' gönderdik.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 19. Biz onların üstüne uğursuz mu uğursuz bir günde uğultulu bir kasırga saldık.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 19. Biz, o uğursuz (felaket yüklü ve) sürekli bir günde üzerlerine 'kulakları patlatan bir kasırga' gönderdik.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 19. Biz onların üstüne o pek talihsiz günde, her şeyi söküp atan bir kasırga gönderdik.
|
|
|