| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 19. vefe`alte fa`leteke-lletî fe`alte veente mine-lkâfirîn. |
| DİYANET VAKFI |
| 19. Sonunda o yaptığın (kötü) işi de yaptın. Sen nankörün birisin! |
| DİYANET İŞLERİ |
| 19. Firavun Musa'ya: "Biz seni çocukken yanımıza alıp büyütmedik mi? Hayatının birçok yıllarını aramızda geçirmedin mi? Sonunda yapacağını da yaptın. Sen nankörün birisin" dedi. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 19. "Sonunda o yaptığın (kötü) işi de yaptın. Sen nankörün birisin!" |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 19. Ve o yaptığın işi de yaptın ve sen, nankörlerdensin. |
| ALİ BULAÇ |
| 19. "Ve sen, yapacağın işi (cinayeti) de işledin; sen nankörlerdensin." |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 19. Ve sonunda o yaptığını da yaptın, sen nankörlerden birisin. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 19. "Ve sen, yapacağın işi (cinayeti) de işledin; sen kafirlerdensin." |
| SUAT YILDIRIM |
| 19. “Sonunda da bildiğin o işi yapmıştın. Sen doğrusu nankörün tekisin!” {KM, Sayılar 12,1} |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.