| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 18. ŝümme yü`îdüküm fîhâ veyuḫricüküm iḫrâcâ. |
| DİYANET VAKFI |
| 18. Sonra sizi yine oraya döndürecek ve sizi yeniden çıkaracaktır. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 18. "Sonra sizi oraya döndürür ve yine oradan çıkarır." |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 18. Sonra sizi tekrar oraya geri çevirecek ve tekrar çıkaracaktır. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 18. Sonra da sizi gene oraya yollar ve oradan çıkarır. |
| ALİ BULAÇ |
| 18. "Sonra sizi yine oraya geri çevirecek ve sizi (diriltici) bir çıkarışla diriltip-çıkaracaktır." |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 18. 'Sonra yine oraya geri çevirecek ve tekrar çıkaracaktır.' |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 18. "Sonra sizi yine oraya geri çevirecek ve sizi (diriltici) bir çıkarışla diriltip-çıkaracaktır." |
| SUAT YILDIRIM |
| 18. Sonra sizi tekrar oraya gönderip, yine sizi oradan çıkaracaktır. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.