| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 17. ted`û men edbera vetevellâ. |
| DİYANET VAKFI |
| 17. Yüz çevirip geri döneni, (kendine) çağırır! |
| DİYANET İŞLERİ |
| -15-16-17-18-. Hayır, olmaz... Orada sırtını çevirip yüzgeri edeni, malını toplayıp kimseye hakkını vermeden saklayanı çağıran, deriyi soyup kavuran, alevli ateş vardır. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 15. Hayır, o alevlenen bir ateştir. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 15. Fakat imkanı yok; şüphe yok ki cehennem alevalev yanmadadır. |
| ALİ BULAÇ |
| 15. Hayır; (hiçbiri kabul edilmez). Doğrusu o (cehennem), cayır cayır yanmakta olan ateştir: |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 15. Hayır! O (ateş), alevlenen bir ateştir. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 15. Hayır; (hiç biri kabul edilmez). Doğrusu o (cehennem), cayır cayır yanmakta olan ateştir. |
| SUAT YILDIRIM |
| 15. Lâkin ne mümkün! O cehennem alev alev yanan bir ateştir. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.