| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 12. ya`lemûne mâ tef`alûn. |
| DİYANET VAKFI |
| 12. Onlar, yapmakta olduklarınızı bilirler. |
| DİYANET İŞLERİ |
| -10-11-12-. Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 10. Oysa üzerinizde koruyucular var. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 10. Ve şüphe yok ki size koruyucular memur edilmiştir elbette. |
| ALİ BULAÇ |
| 10. Oysa gerçekten sizin üzerinizde koruyucular var, |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 10. Oysa üzerinizde koruyucu(yaptıklarınızı zabtedici melek)ler vardır; |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 10. Oysa gerçekten sizin üzerinizde koruyucular var, |
| SUAT YILDIRIM |
| 10. Halbuki yanınızdan ayrılmayan muhafızlar var. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.