| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 114. ḳâle ne`am veinneküm lemine-lmüḳarrabîn. |
| DİYANET VAKFI |
| 114. (Firavun): Evet hem de siz mutlaka yakınlarımdan olacaksınız, dedi. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 114. Firavun, "Evet, yenerseniz gözdelerden olacaksınız" dedi. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 114. "Evet" dedi (Firavun), "Üstelik o zaman benim yakınlarımdan olacaksınız." |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 114. Evet dedi Firavun ve siz, mutlaka yakınlarımdan olacaksınız. |
| ALİ BULAÇ |
| 114. "Evet" dedi. "(O zaman) Siz en yakın(larım) kılınanlardan olacaksınız." |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 114. (Fir'avn): "Evet, dedi, hem de siz (benim) yakınlar(ım)dan(olacak)sınız!" |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 114. "Evet" dedi. "(O zaman) Siz en yakın(larım) kılınanlardan olacaksınız." |
| SUAT YILDIRIM |
| 114. Firavun: “Elbette! Üstelik siz benim gözdelerimden olacaksınız!” dedi. (3,45; 4,172) |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.