| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 11. ille-lleẕîne ṣaberû ve`amilu-ṣṣâliḥâti. ülâike lehüm magfiratüv veecrun kebîr.
|
|
|
| DİYANET VAKFI |
| 11. Ancak (musibetlere) sabredip güzel iş yapanlar böyle değildir. İşte onlar için bir bağış ve bir büyük mükafat vardır.
|
|
|
| DİYANET İŞLERİ |
| 11. Bunların dışında, sabredip iyi işler işleyen kimseler, işte onlara mağfiret ve büyük ecir vardır.
|
|
|
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 11. Ancak (her iki halde de) sabır gösterip iyi ameller işleyenler müstesnadır. İşte onlara bir mağfiret ve büyük bir mükafat vardır.
|
|
|
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 11. Ancak sabredenler ve iyi işlerde bulunanlar müstesnadır. Öyle kişilerdir onlar ki onların hakkıdır yarlıganmak ve büyük bir ecir ve mükafat.
|
|
|
| ALİ BULAÇ |
| 11. Sabredenler ve salih amellerde bulunanlar başka. İşte, bağışlanma ve büyük ecir bunlarındır.
|
|
|
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 11. Ancak sabredip iyi işler yapanlar böyle değildir. İşte onlar için mağfiret ve büyük mükafat vardır.
|
|
|
| GÜLTEKİN ONAN |
| 11. Sabredenler ve salih amellerde bulunanlar başka. İşte, bağışlanma ve büyük ecir bunlarındır.
|
|
|
| SUAT YILDIRIM |
| 11. Ancak her iki halde de sabredip makbul ve güzel işler yapanlar başka! İşte onlar için pek geniş bir mağfiret ve pek büyük bir mükâfat vardır. (103,1-3; 36,11; 2,25)
|
|
|