| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 108. veteraknâ `aleyhi fi-l'âḫirîn. |
| DİYANET VAKFI |
| 108. Geriden gelecekler arasında ona (iyi birnam) bıraktık: |
| DİYANET İŞLERİ |
| -108-109-. Sonra gelenler içinde "İbrahim'e selam olsun" diye ona iyi bir ün bıraktık. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 108. Kendisine sonradan gelenler içinde iyi bir nâm bıraktık. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 108. Ve sonradan gelenler arasında da ona iyi bir adsan verdik. |
| ALİ BULAÇ |
| 108. Sonra gelenler arasında ona (hayırlı ve şerefli bir isim) bıraktık. |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 108. Sonra gelenler arasında ona (iyi bir ün) bıraktık. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 108. Sonra gelenler arasında ona (hayırlı ve şerefli bir isim) bıraktık. |
| SUAT YILDIRIM |
| 108. Sonraki nesiller içinde ona da iyi bir nam bıraktık: ki o da, bütün milletler tarafından şöyle denilmesidir: |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.