| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 10. vesevâün `aleyhim eenẕertehüm em lem tünẕirhüm lâ yü'minûn. |
| DİYANET VAKFI |
| 10. Onları uyarsan da uyarmasan da onlar için birdir, inanmazlar. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 10. Onları uyarsan da uyarmasan da birdir, inanmazlar. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 10. Onları korkutsan da korkutmasan da onlara göre birdir, inanmazlar. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 10. Ve birdir onlara korkutsan da, korkutmasan da; onlar, inanmazlar. |
| ALİ BULAÇ |
| 10. Kendilerini uyarsan da, uyarmasan da onlar için birdir; inanmazlar. |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 10. Onları uyarsan da uyarmasan da onlar için birdir, inanmazlar. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 10. Kendilerini uyarsan da, uyarmasan da onlar için birdir; inanmazlar. |
| SUAT YILDIRIM |
| 10. Kendilerine müsavidir: ha uyardın onları, ha uyarmadın, artık iman etmezler onlar... |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.